중드 호리적하천(狐狸的夏天;여우의 여름) 24화 다시보기:



https://www.dailymotion.com/video/x6goqd2




6 : 10 부터 보세요. 



高秘书:黎特助!

고비서: 리 특별 보조!

坐。

앉아.

黎晏书:高秘书,你中午也在这儿吃啊?

리얜슈: 고비서, 너도 점심때 여기서 먹어?

高秘书:是啊。

고비서: 응.

黎晏书:你好 我要一杯美式就好了。谢谢。

리얜슈: 아메리카노 한잔 주세요.

服务员:好的。请稍等。

종업원: 네. 잠시만 기다리세요.

高秘书:食堂那边人太多。在这边呢,效率还能高点。

고비서: 식당엔 사람이 너무 많아. 여기가 효율이 높지.

万一总裁要是有事叫我,我好随叫随到啊。

만일 사장님이 날 부르면 언제든지 갈 수 있지.

黎晏书:秘书的午餐时间占用,他好变态。

리얜슈: 비서의 점심시간까지 뺏으려 하다니, 그는 정말 변태구나.

高秘书:我终于找到一个敢说实话的人。

고비서: 드디어 사실을 말하는 사람을 만났군.

黎特助,

리 특별 보조,

黎晏书:谢谢,谢谢。

리얜슈: 감사합니다.

高秘书:你简直就是知心大姐姐呀。

고비서: 넌 내 마음을 잘 알아주는 누나 같아.

黎晏书:高秘书,你太夸张点了。

리얜슈: 고비서, 그건 과장이야.

高秘书:你是不知道。

고비서: 넌 몰라.

总裁这个人,以前就特别的小气,极其难搞。

사장님은 전엔 아주 쩨쩨해서 매우 대하기 힘들었어.

最近好像突然变了一个人。

요즘엔 갑자기 사람이 변한 것 같아.

你知道吗,总裁他 总裁他谈恋爱了。

사장님이 연애한대.

昨天晚上他居然为了那个女人,跟别人打了一架

어제 저녁에 웬일로 한 여자 때문에 다른 사람과 싸웠어.

吃惊吧?

놀랍지?

我比你还吃惊啊。

난 너보다 더 놀랐어.

我跟总裁认识这么多年,

나와 사장님이 알고 지낸 오랜 시간동안

除了上次他跟你在酒吧差点为了你跟别人干了一架,

저번에 너랑 술집에서 너 때문에 다른 사람과 싸울 뻔한 일 빼고는

我还是头一次看到他脸上挂彩

그의 얼굴에 상처난 건 처음 봐.

你说像他这么冷静的人,这么冷漠的人,

그처럼 냉정한 사람이

怎么可能为了一个女人,去跟别人打架?

어떻게 한 여자 때문에 다른 사람과 싸울 수 있을까?

实在是很想知道这个女人到底是何方神圣

그 여자가 도대체 누군지 알고 싶어.

黎特助,你说到底是谁呢?

리 특별보조, 그 사람은 도대체 누굴까?

黎晏书:我怎么知道呢?

리얜슈: 내가 어떻게 알아?

高秘书:也是。我都不知道,你怎么会知道?

고비서: 그것도 그래. 나도 모르는데 네가 어떻게 알겠어?

太奇怪了。

정말 이상해.

这个女人到底是谁?

그 여자는 대체 누굴까?

最近这段时间,我每天都跟总裁在一起。

최근 난 매일 총재와 함께 있었어.

没见他接触到什么女人哪。

여자 만나는 걸 본 적이 없는데.

黎特助,我听说,他跟这个女的还亲了嘴了呢。

리 특별보조, 듣기로는 그가 그 여자와 키스까지 했대.

黎晏书:你连这个都知道啊?

리얜슈: 그런 것까지 알아?

高秘书:他告诉我的呀。

고비서: 그가 나에게 알려줬어.

黎晏书:他连这个都告诉你?

리얜슈: 그는 그런 것까지 너에게 말하니?

高秘书:他并没有直接说。

고비서: 그는 직접 얘기하진 않았어.

但是凭借我敏锐的洞察能力,高超的分析能力,

하지만 내 민감한 통찰력과 출중한 분석력에 의하면

我一就是。

바로 그래.

黎特助,你帮我分析分析这个女人到底是谁。

리 특별보조, 그 여자가 대체 누군지 알아봐 줘.

黎晏书:我,

리얜슈: 음...

高秘书:我看总裁这么遮遮掩掩的,

고비서: 사장님이 그렇게 쉬쉬하는 건...

我知道了!

알았다!

这个女人该不会就是,一个有夫之妇

그 여자는 유부녀가 아닐까?

是不是?

그치?

黎晏书:有可能,有可能。

리얜슈: 그럴 수도 있지.

高秘书:我觉得极有可能。

고비서: 그럴 가능성이 다분해.



반응형